Lyrics

Some lyrics

TransgenderFeministElectronicIndustrialAvantRockTechnoEthnoWorldSauvagerie

Nota bene : everything is free but f*cking protected.




OTRANTO

Elle se mis à rire                      

à la première pluie

puis un hurlement

sous ton appartement

  

Si nous étions vivants

nous serions armés

et elle, elle se demandait

si toi, tout cela, tu le savais

 

C'était alors le temps

le temps d'un analogue

désenchantement féroce

et barricadé

 

Le dernier fils

si c'était moi-même

n'importe quel risque, n'importe lequel

je  me l'essaierai

 

Le dernier fils

si c'était moi-même

n'importe quel risque, n'importe lequel

je  me l'essaierai

 

Cette vie clandestine

cette vraie vie de guerre

évasions

chevauchements de frontières

 

Si nous étions vivants

nous serions armés

 

Et plutôt que l'injustice

nous préférons le chaos

nous préférons le chaos

 

Ce ne fut pas l'anarchie, non,

mais un vrai bordel

et sans grand plaisir

  

Je crois que l'utopie est l'élément essentiel de notre intelligence

 

Ecrit au large de Valone

par une nuit sans lune


She started laughing

at the first rain

then a loud howl

just below your flat

   

If we were alive

we would be well armed

and she wondered

if you knew all this

  

It was then the time

the time of an analogous

fierce disenchantment

and barricaded

 

The last child

if it were me

any risk, any risk at all

I would try it

   

The last child

if it were me

any risk, any risk at all

I would try it

   

This clandestine life

this true life of war

escapes

and crossing borders / overlapping borders

 

If we were alive

we would be armed

 

and rather than injustice

we prefer chaos

we prefer chaos

 

It wasn't anarchy, no,

but a real mess

and without much pleasure

   

I think that Utopia is the essential element of our intelligence

   

Written offshore Vlorë

on a moonless night

Si mise a sorridere

alla prima pioggia

poi un grande urlare

sotto casa tua

   

Se fossimo vivi

saremmo armati

e lei si chiedeva

se tu, tutto questo, lo sapevi

   

Era allora

un analogo

disincanto feroce

e barricato

   

L'ultima figlia

se fossi io

qualsiasi rischio, qualsiasi,

io lo proverei

    

L'ultima figlia

se fossi io

qualsiasi rischio, qualsiasi,

io lo proverei

   

Vita clandestina

vita di guerra

evasioni

scavalcamenti di frontiere

   

Se fossimo vivi

saremmo armarti

    

E piuttosto che l'ingiustizia

noi preferiamo il caos

noi preferiamo il caos

     

Non fu l'anarchia, no,

ma un gran bordello

e senza alcun piacere

    

Credo che l'utopia sia l'elemento essenziale della nostra intelligenza

   

Scritto al largo di Valona

una noche sin luna




FILLES DE MAI

Au bord du lac
les filles descendirent
à la mitraillette les gros bœufs
au couteau les gros lourds
les épousables, les queutables
les sympathiques, les juste voyeurs
les rappers, les bboys, les rockers et les vieux beaux
Car le plus court chemin pour atteindre le cœur
passe par la poitrine
Il n’y avait vraiment rien à dire contre cela
Juste se tenir assez loin
Diamants et perles en terreur
Filles de scènes loin du cœur
Et si la vie est se soumettre
Il faudrait alors à tout homme remettre
Le couteau sous la gorge et le talon au fond du cul
Les braves filles au paradis
Les autres iront partout
La loi du sperme pour seul maître
A tout homme alors enfin remettre
Le couteau sous la gorge et le talon au fond du cul
Court
Crève-les


On the edge of the lake
the girls came down
with machine guns to kill the big oxen,
with a knife the stupid heavy ones,
the marriageables, the dickables
the nice ones, the just voyeurs,
the rappers, the b-boys, the rockers and the old farts,
because the shortest way to reach their hearts
is passing through their chests.
There was really nothing to say against it :
just standing far enough away.
Diamonds and pearls in terror,
stage girls far from the heart,
and if life is to submit
then every man should get
a knife to their throats and a boot heel deep in their asses.
The good girls will fly to heaven
while the others will go everywhere.
If the law of sperm is for only master
then every man should get
a knife to their throats and a boot heel deep in their asses.
Run.
Kill them




SENS LA MORT


Ravagée par le temps
Ravagée par mots
Ravagée par société
Lame de métal
Au creux de ma chair
Erreur mise au monde
Défonce les poignets
Accumule les tentatives
Plus je sens la mort
Injections encore
La tête part
Bien en arrière
Commence à hurler
Plus je sens la mort


(She is) ravaged by time
ravaged by words
Ravaged by society
a metal blade
in the hollow of my flesh
She’s a birth error.
Smashing my wrists.
Accumulating suicide attempts towards
the more I smell death.
Injections again,
the head goes
way back,
she’s starting screaming
the more I smell death




BOĞAZIÇI


Malgré les tombes et

malgré moi

Malgré les roses et

malgré moi

Dividendes

Déséquilibre


Coran et fleurs en

Equilibre

L’art et l’argent sur

les deux rives

Silences et d’ordres

Civilisés


Despite the graves and

despite myself

Despite the roses and

despite myself

Dividends

Imbalance


Koran and flowers in

balance

Art and money on

both banks

Silences and orders

civilized




JADRANSKO MORE


Comme si ton cadavre caressait l’île

Si ton sourire se traçait kabyle

Athée vouée à tous les saints

Vipère lovée au fond des reins

Si près du but que tu ne sens rien


Mon tirailleur te l’égalait

Au concours du diamand congolais

Retour au contrôle du billet d’entrain

Retour au salut pan-eurasien


Kalashnikof

Molotov

CRS

Fruits et raisins de jeunesse

Choléra et tendresse


Ta partie t’est perdue


As if your corpse caressed the island

As if your smile was traced Kabyle

Atheist devoted to all the saints

Viper curled up in the depths of the kidneys

So close to the goal that you feel

nothing


My rifleman equaled you

At the Congolese diamond competition

Return to the joy ticket check

Return to the pan-Eurasian salute


Kalashnikof

Molotov

Cops in riot

Fruits and grapes of youth

Cholera and tenderness


Your game is lost




MEYDÜSE


Rois des oiseaux

Rois des blaireaux

Je ne parle pas

Je ne baise pas

Je ne comprends pas, non

Je ne combats pas, rien


Un coup sur le radeau

Un coup sur le radeau

Garde le cap au radeau

Tiens le cap au radeau

Radeau

Filles !!!


Kings of birds

Kings of badgers

I don't talk

I don't fuck

I don't understand, no

I don't fight, no


A hit on the raft

A hit on the raft

Keep the raft on course

Keep the raft on course

Raft

Girls!!!




KANCER


Malgré toutes les scintillantes

Automations


Malgré toutes surabondantes

Désillusions


Par la mer

Par la mer

Irons


Accueillant le téméraire

Parlementaire

Accueillant le libertaire

Autoritaire


Courir sur les épargnes en verre

Sourire au vulgo populaire


Despite all the glittering

Automations


Despite all the superabundant

Disillusionments


By the sea

By the sea

Irons


Welcoming the reckless

Parliamentarian

Welcoming the libertarian

Authoritarian


Running on glass savings

Smiling at the vulgar popular




PHENIX

In memoriam Rowland S. Howard

xxxxxxx

Pourris ta blessure et pourris ma vie
Toutes les vomissures, les utopies
Tourne en catastrophe, aux abois,
Merde aux philosophes re-merde au surmoi
Silence est de plomb, ma langue sur l’acide
Confirmant l’impression de - voler au suicide
Sevrer l’étendue du désastre
Personne à mes côtés mais Marc Sastre
Tue-moi fort, tue-moi bien :
Je suis un désaccord - assassin
Tiré les étoiles car tu les aimais,
Lever toutes les voiles et virer au plus près
Flamme de tes ratés, les culs de nos reines
Cœurs sur-enchaînés aux dettes : souveraines
Figues et capriers, cerises et pervenches
Sous les oliviers mon - arme blanche
Tue-moi fort, tue-moi bien
Je suis un désaccord - assassin
Le silence fut de plomb et ma langue sur l’acide
Confirmant l’impression de - voler au suicide


Rot your wound and rot my life
All the vomit, the utopias
they turn into disaster, at bay,
so shit on the philosophers then re-shit on the superego
Silence is lead, my tongue on acid
confirming the impression of - flying to suicide
Wean the extent of the disaster
no one by my side but Marc Sastre
Kill me hard, kill me well:
I’m a disagreement - assassin
I fucked the stars because you loved them,
I raised all sails and tack as close as possible,
the flames of your failures, the asses of our queens,
hearts over-chained to sovereign debts.
Figs and caper trees, cherries and periwinkles,
under the olive trees my cold steel :
kill me hard, kill me good
I’m a disagreement - assassin
The silence was lead and my tongue on acid,
confirming the impression of - flying to suicide




QARA KUN

Ma bienvenue
En précipice
Aux fronts abattus
De tous les fils
Se dérober
Terroriste
Se dévorer
Innocents
Au désespoir
Résistant
Au désespoir
Persistant
L’assaut du peuple
Capitaliste
Ne jamais voter
Ne jamais donner
Le choix aux riches


My welcoming
on the precipice
with the broken & beaten down fronts
of all the sons.
So to shirk,
terrorist,
and devouring oneself,
but innocent.
In despair
durable.
In despair
persistent.
The capitalism
from the people's assault :
so never vote
and never give
the choice to the rich.




PALAIS BOURBON

40 places dans ma société
70 bouches couronnées
Capi du club d’hypochlorite
Et chirurgie pour trépanés
Suce mes lèvres
Diarrhétiques hypocondriaques
Malades aux veines gauches atrophiées
Votant sans peine ta leucémie
80 000 scléroses en plaque
Suce mes lèvres
Poumons aux voies sans rémission
Cancer du sein ou utérin
Génitales mortes et sans répliques
Caressant la chiourme politique
Suce mes lèvres


40 jobs in my business firm
70 crowned mouths
Hypochlorite Club Capos
And surgery for trephined ones
Suck my lips
Hypochondriac diarrhetics,
patients with atrophied left veins,
easily voting your leukemia
and 80,000 multiple sclerosis
Suck my lips
Lungs with remissionless pathways,
breast or uterine cancers,
dead genitals, and without answers
caressing the political gang.
Suck my lips




ITHNAAN


Comme sel

Comme fille

Sel

Fille

Fille

Sel


Comme

En émeutes virginales et rouges

Tendre

A ce que tout enfin bouge

Tendre

A faire vraiment mal

Mal

Vraiment mal


Roses et tombes

Tout enfin bouge


As salt

As a girl

Salt

Girl

Girl

Salt


Like

In a virginal and red riot

Tending

So that everything finally moves

Tending

To really hurt

Bad

Really bad


Roses and graves

Everything finally moves